Имате ли или имате ли

Имате ли или имате ли

Не ви, уважаеми читатели знаят, но аз често съм измъчван от въпроси за различните нюанси на английски език. Например, как да: «Имаш ли филц обувка?" Или "Имате ли филц обувка?». И двете версии са преведени на български език по същия начин: дава ботушите? Тъй като никога не съм се опитал да професионално превежда от български на английски, такива подробности не са повлияли на работата ми. Но те винаги са погъделичка любопитството ми. В търсене на отговори, аз за първи път погледна в граматиката на английския език, а вторият - в най-различни учебници, в третата - до форумите с родния speaker'ami, в четвъртия - гледаше с have'ami неща в любимия ми английски и американски книги писатели, а през петата - лично помолени родния speaker'ov. За резултатите от своите изследвания малък (мисля, че те ще изненада мнозина) съм написал в тази статия.







Той е известен? Да, това наистина? Веднага разочаровам тези, които вярват, че възможността за Got - това е британски английски, както и да се направи - американецът. Тук е един от отговорите на форума за изучаване на английски език (преведен на български език за удобство на читателя, и за пореден път да не се разгневи търсачките за парчетата не са уникално съдържание): "В казано, мисля, че с помощта на« Имате ли »-често, отколкото" имате ли », но аз съм вече доста стар (в зависимост от информацията в този форум пише тази 57-годишна възраст, и той живее в английския град Дерби), мисля, че младите хора във Великобритания предпочитат да« имаш. » В отговор на «Имате ли ....?» Казвам «Да, аз» / «Не, не съм», но по-млади хора могат да кажат «Да, аз правя» / «Не, аз не» » ,

Това е, не е толкова просто. -Задълбочено?

Имате ли или Имате ли? Какво правят граматики

В "Граматика на съвременното английски", която е написана LG Verba и G. Verba преди дванадесет години (най-малко, изданието, че имам и че аз бях в училище), няма нищо за «Имате ли»! Той казва, че правото да поиска «имате филц обувка?». И като малък шрифт в бележката добави, че версията на американски английски е необходимо «Имате ли филц обувка?».







Превърнете обикновените учебници

Имате ли или имате ли

В книгата «Добре дошли» на (за първи клас, аз съм на работа по него с племенника си), който е написал Вирджиния Evans, може да се намери само «Имате ли». Този урок е написан от една англичанка и английски език в това кралство.

Имате ли или Имате ли? Молим Стивън Кинг и Dzhoan Rouling

Имате ли или имате ли

Бях изненадан, но когато изкован в търсене Word'a дума и сме проверили всички места, където се намират в колекцията на разкази на Стивън Кинг «Night Shift», намерени тук са два пасажа, които се занимават с темата на статията:

"Имате ли палто? Попитах. ( "Имате ли палто?" - попитах аз)

Имате ли цигари с вас, г-н Морисън? (Имате ли една цигара с г-н Морисън?)

Тази колекция е написана през 1978 г., но тя е написана в Съединените щати, жива легенда на американската литература.

Даваме думата роден speaker'am

За съжаление, с който и да е жител на Великобритания, аз лично не знам, така че трябва да се доверите на този пост във форума, който цитирах в началото на тази статия. Но наскоро бях в състояние да говоря с няколко млади американци от Юта. Те казаха, че в повечето случаи те казват «Имате ли». И дори техните баби и дядовци, така че постоянно да задават въпроси да има. Опции «имаш» и «имате» моите приятели също са чували, но рядко ( «имате» като цяло е изключително рядко). Една от тях беше дори сигурен, че опциите за «Имате ли» и «Трябва ли» - е не само редки, те грешат. Може би те го бие тежко ухото се дължи на факта, че той не ги чуе почти.

Какво да избера

Мен преди беше много по-свикнали да се говори и пише «имате ли». «Имате ли» чувам почти всеки ден, когато аз гледам любимите си телевизионни предавания в САЩ. Когато чух, че това е правилната опция от високоговорителите, най-накрая убеден, че е необходимо да се използва по-голямата част на този вид въпрос. Въпреки че, с изключение на факта, че тя изглежда малко по-подходящи и модерни, бонуси от знаейки тези нюанси, аз не виждам, радвам се, прекарах малко проучване, разбиране и е имал възможност да се покаже отново на разстояние умен :).

Между другото, племенника си, да науча, че е възможно да се каже «Имате ли», но трябва да «Имате ли», тъй като учителят трябва да използва тази възможност, тя е и ще се счита за правилно върху бъдещите изпити.

Коя опция да се избере за вас, зависи от вас, аз мисля, цялата информация, която сте предоставили. «Имате ли» и «ти» на прага на смъртта в САЩ и други англоезични страни и във Великобритания те са доста добро усещане (въпреки че все по-зле всяка година). Ето защо, ако вие не се научите американски английски Специален американски учебници и учителя си (учител) е малко старомоден, по-добре е да не се поемат рискове и урок да говорят (и пишат на изпита) «Имаш ли филц обувка». Във всички останали случаи, аз гласувам за «Имате ли филц обувка».